FÚTBOL AMERICANO |
|
TERMS |
| EQUIPMENT (GENERAL) | ||||||
| Helmet | - | el casco | Sock | - | la media | |
| Player's number | - | el pectoral | Wristband | - | la muñequera | |
| Pants | - | el pantalón | Cleats | - | el zapato con tacos | |
| Jersey | - | el jersey | ||||
| PROTECTIVE EQUIPMENT | ||||||
| Face Mask | - | la barra | Chin Strap | - | la correa de barbilla | |
| Shoulder pad | - | la hombrera | Chest protector | - | el peto | |
| Arm guard | - | el protector del brazo | Elbow pad | - | la codera | |
| Rib pad | - | el protector para las costillas | hip pad | - | riñonera | |
| lumbar pad | - | el protector lumbar | Thigh pad | - | la muslera | |
| knee pad | - | la rodillera | ||||
| PLAYERS | ||||||
OFFENSIVE |
DEFENSIVE | |||||
| Quarterback | - | el mariscal de campo | Left cornerback | - | el esquinero izquierdo | |
| Tight end | - | el ala cerrado | Right cornerback | - | el esquinero derecho | |
| Split end | - | el receptor abierto | Left defensive end | - | el ala defensivo izquierdo | |
| Center | - | el central | Right defensive end | - | el tacle defensivo derecho | |
| Fullback | - | el corredor de poder | Left defensive tackle | - | el tacle defensivo izquierdo | |
| Left tackle | - | el tacle izquierdo | Linebacker | - | el apoyador | |
| Right tackle | - | el tacle derecho | Outside linebacker | - | el ala defensivo derecho | |
| Left guard | - | el guardia izquierdo | Nose guard | - | el guardia nariz | |
| Right guard | - | el guardia derecho | Left safety | - | el profundo izquierdo | |
| Left halfback | - | el corredor izquierdo | Right safety | - | el profundo derecho | |
| Right halfback | - | el corredor derecho | Free safety | - | el profundo libre | |
| Pulling guard | - | el guardia escolta | Strong safety | - | el profundo fuerte | |
| OFFICIALS | ||||||
| Referee | - | el árbitro principal | Umpire | - | segundo árbitro | |
| Head linesman | - | el juez de línea | Line judge | - | segundo juez de línea | |
| Back judge | - | el juez de gol | Field judge | - | el juez de campo | |
| Side judge | - | el juez lateral | ||||
| FIELD TERMS | ||||||
| Goal post | - | el poste | Goal line | - | la línea de gol | |
| Fifty-yard line | - | la línea media | End zone | - | la zona de antacíon | |
| End line | - | la línea de fondo | Yard line | - | la yardas | |
| Inbound line | - | la línea de inicio de jugada | player's bench | - | el banquillo de jugadores | |
| hash marks | - | las líneas interiores | Sideline | - | la banda | |
| Out of bounds | - | la fuera de juega | ||||
| GENERAL TERMS | ||||||
| Pre-season | - | pretemporada | Regular season | - | temporada regular | |
| Playoffs | - | post-temporada | Wildcard | - | equipo comodín | |
| Win-loss record | - | marca de ganados y perdidos | standings | - | clasificacíon | |
| Stadium | - | estadio | Bowl | - | tazón | |
| Dome | - | domo | Field | - | campo | |
| Locker room | - | vesidores | Super Bowl | - | super tazón | |
| All-Pro | - | equipo de estrellas | ||||
GAME RELATED TERMS |
||||||
| Opening kickoff | - | patada inicial | Kickoff | - | patada | |
| Punt | - | patada de despeje | Return | - | devolución | |
| Fair catch | - | recepción libre | Possession | - | posesión de balón | |
| Drive | - | serie ofensiva | Down | - | intento | |
| First-and-10 | - | primero y diez | Scrimmage line | - | la línea de golpeo | |
| Snap | - | saque | Long snap | - | saque largo | |
| Huddle | - | pelotón | - | bolsa de protección | ||
| Fumble | - | balón libre o suelto | Lost fumble | - | balón perdido | |
| Recovered fumble | - | balón recuperado | Turnovers | - | perdidas de balón | |
| Interception | - | intercepción | Tackle | - | takleada | |
| Blitz | - | carqa | Sack | - | captura | |
| Run | - | acarreo | Pass | - | pase | |
| Pass attempt | - | intentos de pase | Completed pass | - | pases completos | |
| Incompleted pass | - | pases imcompletos | shotgun formation | - | formación escopeta | |
| Short-yardage formation | - | formación de fuerza | No-huddle offense | - | ataque sin reunión | |
| Clipping | - | bloqueo ilegal por atrás | Clothesline | - | lo agarró de tendedero | |
| Delay of game | - | retraso de juego | Encroachment | - | fuera de lugar con contacto | |
| Facemask | - | agarrando la mascara | False start | - | salida en falso | |
| Holding | - | agarrando | Illegal block | - | bloqueo ilegal | |
| Illegal contact | - | contacto ilegal | Illegal formation | - | formación ilegal | |
| Illegal forward pass | - | pase ilegalmente lanzado | Illegal use of hands | - | Uso ilegal de las manos | |
| Interference | - | interferencia | Intentional grounding | - | pase intencional | |
| Offside | - | posición adelantada | Post-possession foul | - | falta después de la jugada | |
| Roughing the kicker | - | rudeza al pateador | Roughing the passer | - | juego rudo contra el mariscal | |
| Unsportsmanlike conduct | - | conducta antideportiva | Extra point | - | punto extra | |
| Touchdown | - | anotación | Safety | - | captura de mariscal en zona de anotación | |
| Field goal | - | gol de campo | Instant replay | - | repetición instantánea | |
| Touchback | - | salida ofensiva en yarda 20 | Second quarter | - | segundo cuarto | |
| First quarter | - | primero cuarto | Fourth quarter | - | último cuarto | |
| Third quarter | - | tercer cuarto | Second half | - | segunda mitad | |
| First half | - | primera mitad | Sudden death | - | muerte súbita | |
| Overtime | - | tiempo extra | Two minute warning | - | pausa de los dos minutos | |
| Time-out | - | tiemo fuera | ||||