WORDS AND PHRASE FROM THE MOVIE
A CHRISTMAS STORY
|The line from the movie you heard
this time was:
"I triple dog dare you!"
Or as translated in the
Once again you probably won't be able to ever use that phrase. And I don't even think that anyone has used that phrase since the 1930's. However, you could easily figure out that triple means "triple" and possibly doble means "double". Looking at its place in the sentence you also might be able to figure out that reto means "challenge or dare".
Here are some more simple phrases. When there is a name just substitute any name.
No podía creer lo que dije.
¡No puedo bajar los brazos!
I can't put my arms down!
This is a short sentence. But if you read carefully you will learn a few important things. Puedo is a form of the verb "poder" which means "to be able". It means that I can't do something right now. "Bajar" is the verb that means "to go down" or "to put down". Notice that the first verb "poder" was conjugated. But the second verb, "bajar" was not conjugated. So to say that you cannot do something you only have to say "No puedo verb". You do not have to worry about the conjugation of the verb. To say you are able to do something don't use the word "no". "Los brazos" means "arms" or "the arms". Notice that the English word "my" is not translated.
No puedo levantarme.
I can't get up.
In the above sentence you learned the verb "bajar" which means "to go down" or "to put down". Here you learn the opposite verb "levantar" which means "to raise or to lift".
|reto||=||challenge or dare|
|poder||=||to be able|
|puedo||=||I am able (present tense)|
|bajar||=||to put down or to go down|
|levantar||=||to raise or to lift|
Go to Page 3